Accueillir les publics en apprentissage du français
PISTES D’ACTIVITÉS 60 DES ACTIVITÉS PROPOSÉES PAR LES MUSÉES UN LIVRET D’ACCOMPAGNEMENT AU MUSÉE NATIONAL DE L’HISTOIRE DE L’IMMIGRATION Entamé en 2009, le travail sur un outil à desti- nation des groupes de visiteurs en alphabétisa- tion et français langue étrangère répondait à un constat partagé par les acteurs de la médiation du musée et des responsables de ces groupes : des groupes d’apprenants venaient « naturel- lement » au musée mais ne trouvaient pas de médiation adaptée pour leur public. Il existait en effet pour les visiteurs des documents d’aide à la visite soit pour visiteurs individuels adultes, soit un parcours pédagogique pour les primo- arrivants de classe d’accueil. D’où ces inter- rogations : comment adapter une exposition « très bavarde » à des apprenants ? Comment proposer une alternative à de la médiation orale faite par des conférencières ? À l’initiative de la Mairie de Paris (délégation de la Politique de la Ville devenue aujourd’hui délégation Démocratie Citoyens et Territoires), un groupe de travail a été mis en place avec des structures d’accueil proposant des ate- liers sociolinguistiques. Deux pistes ont été dégagées : la formation des conférencières du musée à l’accueil de groupes en difficulté langagière ; l’élaboration d’un document d’aide à la visite spécifique. Le travail sur ce document a été fait avec l’aide précieuse des associations Céfia, Centre Alpha Choisy et Socrate, tant sur la conception du document que sur son test par plusieurs groupes pour réadapter le contenu. Édité en nombre, ce document est téléchargeable sur le site du musée et proposé gratuitement à l’accueil sur demande. Fin 2015, avec le mouvement des œuvres dans les collections permanentes, ce document a été revu. Sa réédition est prévue pour 2016.
RkJQdWJsaXNoZXIy NDYwNjIy